La pétition déposée par Perdue Farms Inc. auprès du Service de sécurité et d’inspection des aliments (FSIS) de l’USDA le 16 mars continue de susciter des commentaires. La pétition a été confiée au Bureau de l’élaboration des politiques et des programmes du FSIS.

Perdue a déclaré que l’amalgame du FSIS entre la définition de « plein air » et « élevé au pâturage » a causé une confusion à l’échelle de l’industrie et a conduit à des interprétations fausses et trompeuses de « élevé au pâturage ». M. Perdue a proposé un libellé différent pour clarifier ces allégations relatives à l’élevage d’animaux.

La pétition de Perdue demande au FSIS d’établir des règles pour définir des allégations distinctes de « plein air » et de « pâturage » pour les produits de viande et de volaille. La pétition demande également que le FSIS mette à jour ses directives sur les allégations liées aux conditions de vie et d’élevage afin de s’assurer que les allégations correspondent aux attentes des consommateurs.

Les modifications spécifiques suggérées par Perdue : pour les « allégations relatives aux conditions de vie ou d’élevage » demandent « des informations supplémentaires sur l’utilisation de l’expression « élevage en plein air » et des allégations synonymes (« Itinérance libre », « Nourri au pâturage », « Cultivé au pâturage », « Élevé au pâturage » et « Élevé dans les prés ») sur les étiquettes des produits de volaille et la documentation nécessaire pour étayer ces allégations. »

La pétition de Perdue propose également que le FSIS exige que l’expression « élevé au pâturage » signifie ce qui suit : Les poulets passent au moins la majorité de leur vie physiquement sur des « pâturages » « Pâturage » pour être défini comme une couverture végétale majoritairement enracinée dans le sol.

Kestrel Burcham a récemment soumis de nouveaux commentaires sur la pétition pour l’Institut Cornucopia du Wisconsin.

« Les allégations d’étiquetage sont déroutantes et trompeuses pour les consommateurs, en particulier lorsque les mêmes termes sont utilisés pour un large éventail de pratiques », a écrit Burcham. « Les étiquettes de tiers aggravent cette confusion, mais le fondement est un manque de clarté dans les réglementations fédérales en matière d’étiquetage. Les consommateurs, les détaillants et les agriculteurs comprennent que les termes « élevage en plein air » et « élevé au pâturage » font référence à des pratiques de production différentes, malgré la confusion.

« Malheureusement, la politique fédérale d’étiquetage ne correspond pas à la compréhension commune de ces termes. D’après l’expérience de Cornucopia en matière de commentaires des parties prenantes, les consommateurs pensent que les poulets d’élevage « élevés au pâturage » passent la majeure partie de leur vie avec un accès extérieur qui comprend une végétation de qualité. Les consommateurs s’attendent à ce que cet accès à l’extérieur soit significatif en donnant aux oiseaux l’occasion de se nourrir, plutôt que d’avoir simplement accès à l’extérieur », a poursuivi le directeur des politiques.

« Cornucopia soutient la pétition de Perdue concernant les revendications du FSIS sur les « pâturages élevés », selon les commentaires. Cornucopia est d’accord pour dire que le FSIS devrait modifier son interprétation du poulet élevé en plein air, tel que défini dans son document de directives actuel, afin de retirer le terme « élevé au pâturage » de la liste des allégations synonymes de « poules élevées en plein air ». « 

Cornucopia convient également que l’expression « élevé au pâturage » devrait être définie séparément et spécifiquement et appuie la définition suggérée par Perdue, car elle correspond à la compréhension du terme par les consommateurs et les détaillants.

M. Perdue a demandé au FSIS de modifier ses lignes directrices de conformité de 2019 afin de supprimer l’allégation « élevé au pâturage » comme synonyme de « plein air » et que le terme « élevé au pâturage » soit défini comme un poulet qui passe au moins la majorité de sa vie dans un pâturage de couverture végétale enraciné dans le sol.

De plus, les consommateurs et les acteurs de l’industrie perçoivent les termes « élevé au pâturage » et « élevé en plein air » comme des classifications distinctes, le premier étant une allégation plus haut de gamme. Cela permettra d’éviter la commercialisation fausse et trompeuse des poulets « élevés en plein air » qui n’ont accès qu’à l’extérieur et des poulets « élevés au pâturage » qui passent physiquement leur vie dans un pâturage.

(Pour vous abonner gratuitement à Soya75, cliquez ici.)

LAISSER UNE RÉPONSE

Vous avez entré une adresse e-mail incorrecte!
Veuillez entrer votre nom ici